A minutes of the meeting between His Majesty's Secretary of State for the colonies and seven delegates representing National Council of Nigeria and the Cameroon from Nigeria
Documentos y textos sobre tierras, reforma agraria, decreto legislativo 19400, comunidades y relacionado con los campesinos. Resumenes de fichas del Boletín del Ministerio de Fomento, sección asunto indígena de 1922-1926 relacionado con la legislación relativa a los indígenas. Texto sobre conflictos de haciendas de la Cerro de Pasco Corporation con comunidades y haciendas (1985-1968). Texto de la Sinamos sobre la organización del campesinado según el decreto ley 19400. Documento de trabajo sobre el Proyecto del Programa Agrario. "La lucha de la comunidad campesina San Juan de Ondores, una muestra del nuevo tipo de enfrentamiento comunidad hacienda" de Víctor Caballero Martin y Custodio Arias. Informe técnico sobre el proyecto "Modalidad de Adjudicación del PIAR Canas-Canchis. La carpeta tiene 38 folios
Cash flow of Ibicaba farm specifying month, day, transaction executed and its monetary value (in the farm´s credit or debt) between March 1947 and February 1949.
The records in this "Carteira Comercial" booklet for 1947 follow the structure of a General journal accounting with the bills listed sequentially by month and day. The entries and checks for other accounting books demonstrate that this ledger was used as a daybook.
Livro de registro de selos para vendas e consignações em nome de "Flaminio Levy" tendo por localização a fazenda Ibicaba. Livro com o carimbo oficial da Secretaria da Fazenda do Estado de São Paulo em 05 de dezembro de 1945.
Livro de registro de imposto para vendas à vista e consignações em nome de "Flaminio Levy" tendo por localização a fazenda Ibicaba. Período coberto: de novembro de 1945 a dezembro de 1948. Livro com o carimbo oficial da Secretaria da Fazenda do Estado de São Paulo em 25 de outubro de 1945; termos de abertura e encerramento do Juiz de Direito Francisco Silveira Filho.
Cash flow of Ibicaba farm specifying month, day, transaction executed and its monetary value (in the farm´s credit or debt) between January 1944 and March 1947.
Livro borrador da fazenda Ibicaba de janeiro de 1944 a fevereiro de 1947; contém ainda um inventário resumido da fazenda em janeiro de 1944, com valores (páginas 1-2).