After an introductory note regarding its content and a nominal index of the household heads of non-captive families working in the farm, this ledger comprises two interconnected parts. (1) Administrative data from Vergueiro & Co. regarding the transport of immigrants and their settlement in Ibicaba. (2) Workers' checking accounts, with occasional specification of professions. Period: from August 1846 to April 1850.
Workers' checking accounts organized by the farm’s administration as a Daybook, with entries sorted chronologically and by working households. Intermingled with these data are entries about the farm’s administration (under the header “A Fasenda” [SIC]). Covered period: from January to October 1890.
This file contains historical documents referring mostly to articles of incorporation of merchant houses from family Levy and to the administration of various farms. (1) Deed of sale and purchase (with respective fiscal documents) of three real estate deals (1891-1892): plot with two houses on the road to Cascalho, in the vicinities of Cordeiros railroad station; plot with one house in the vicinities of Rio Claro-Araras Railway; plot of land in Cordeiros farm (“sítio”). (2) 1914 copy of the notarial deed that altered the articles of incorporation of “J. Levy & Companhia” in 1906, as agreed upon by Mr. José Levy and Mr. Simão Levy. These changes resulted from the passing of Mr. Jacob Levy Netto and from the fact that Mr. José Levy Sobrinho left the society to become the firm’s manager. (3) Notarial deed prorogating and altering the articles of incorporation of “J. Levy & Cia.”, as agreed upon by Mr. José Levy and Mr. Simão Levy in 1911. Among others, this document changed the firm’s social capital and suppressed its banking-related activities. (4) Minutes of the Ordinary General Meeting of the firm Levy that took place in the city of Santos in May 1920. (5) Laborers’ payroll in Goyapá farm referring to woodcutting and coffee harvesting; data include bimonthly remuneration, monetary value of payments (“jornal”), total labor income, deductions, and net value. These notes have been written in a sheet under the letterhead “Goyapá Farm, property of Flaminio Levy” (free translation). Period: September/October 1925. (6) Laborers’ payroll of workers per piece rate or fixed time (“camaradas”) and other professionals in Goyapá farm; data include professional categories, days worked, monetary value of payments (“jornal”), total labor income, deductions, and net value. The same sheet also contains expenditure registries of Goyapá farm in October 1925. These notes have been written in a sheet under the letterhead “Flaminio Levy ‘Goyapá Farm’, November 1st, 1925 [handwritten dates][.] Payroll sheet of workers per piece rate or fixed time (“camaradas”) in October [handwritten date] 1925 [last digit handwritten] (free translation). This document was checked and signed in Ibicaba farm in November 1925. (7) Label of “Cordeirinho” brandy (“cachaça”), produced in Bom Jesus farm – Santo Antonio Sugarmill (“Della Coletta Brothers”), in Cordeirópolis; there are arithmetic operations, a signature under the name of Ibicaba farm, and the date 13/7/[19]62 handwritten on its back. (8) Handwritten scrap of paper with the name of Mr. Lazaro de Oliveira and arithmetic operations. (9) Handwritten list of people working without laborers’ booklets (“cadernetas”), without date. (10) Nominal list for colonies Morro Alto, Grama Larga, Centro, Teteia, and “A Lage”; the crossed-out names suggest that this list was used as a draft for surveying the residents in these colonies.
This daybook is most likely a registry of coffee harvested. Below the name of each household head, there is data about days worked and some quantities; unfortunately, there is no explicit information on what those quantities refer to. The ledger does not mention explicitly months or year, either. Nonetheless, the continuity in content and the similarity in format with “Harvest daybook 02 from Ibicaba farm. Extra documents #06 (1973)” [file “ibicaba_extradocs_0006_borrador2_trabalhadores_1973.pdf”] allow us to attribute the year 1973 to this ledger.
This daybook is most likely a registry of coffee harvested. Below the name of each household head, there is data about days worked and some quantities; unfortunately, there is no explicit information on what those quantities refer to. Moreover, even if there is information about the days worked and the year (1973), the corresponding months are not mentioned.
This collection of ledgers and business records from the Ibicaba Farm documents the economic system of agricultural labor in Brazil that ultimately consolidated mass immigration. Starting in the 1840s, plantations in southwestern Brazil experiment with European immigrant labor co-existing with the enslaved black population. The Ibicaba Farm was a pioneer in such process and this collection tracks the development of this system. The digitized ledgers provide access to data relevant to labor history; economics of contractual design; sociology of immigration; political history of labor and immigration to Brazil; and cultural life in a plantation-based society following the transition from slavery.
The content revolves around the farm’s administration, daily life, and economic production. The accounting books, for instance, include information about laborers’ daily activities, productivity under various contracts, workers’ remunerations, and livelihoods. Such content will present a part of history of both Brazilians and immigrant workers of various nationalities. This is especially valuable to any descendants of the farm workers who seek to explore their ancestry.
This ledger comprises two interconnected parts. (1) Workers' checking accounts organized by the farm’s administration as a Daybook, with entries sorted chronologically and by working households. Covered period: from July 1889 to January 1890. (2) Laborers' payrolls in Ibicaba farm divided by categories: colonists, workers per piece rate or fixed time (“camaradas”), workers per task executed (“empreiteiros”), artisans, laborers and workers (“empregados e trabalhadores”), and coffee harvesters (“apanhadores de café”), as well as by tasks, e.g. weeding and harvesting. Frequent division per colony: Abundância, Colônia da Ibicaba, Colônia dos Pretos, Coloninha, Gramma Larga, Grammado, Morrinho, Saltinho, and Teteia. Covered period: from July 1890 to January 1892.
Livro de ponto dos trabalhadores. Diversas categorias de trabalhadores e profissões: camaradas, trabalhadores agrícolas, artesãos etc. Período: de fevereiro de 1890 a outubro de 1892. Detalhamento por nome, profissão, dias trabalhados por mês (de 1 a 31), remuneração diária ("jornal"), renda total do trabalho e eventuais observações.