Cuaderno manuscrito de Sergio Insunza que considera del 4 de enero de 1975 al 1 de abril de 1975. Contiene notas personales y apuntes relativos a la organización de las sesiones de la Comisión Investigadora de Crímenes sobre la Junta Militar en Chile y de las reuniones del secretariado permanente. Hay varios nombres de personas y direcciones a las cuales se les invitaría a las sesiones.
Antiphonal. Parchment, 1 leaf cropped at the inner margin. 14 lines of text with music; text unruled. Spikey German gothic bookhand in liturgical style (littera textualis formata); black ink. Initials of verse alternately plain red, and blue with red flourishes; initials in the text are elaborated brown majuscule touched with red; rubrics in red minuscule; German gothic neumes on staves of 4 red lines, F and C are marked. Used as a pastedown in binding: the verso is almost completely rubbed.
The MS is a copy of the abridged version of "The Shield of Faith, Concerning the Orthodoxy of the Armenian Church" (Vahan havatoy ułłap῾aṙut῾ean Hayastaneayc῾ Yekełec῾voy), authored by the Venice Mekhitarist Father Mik῾ayēl Č’amčian (1738-1823). According to Ormanian, the original unabridged manuscript of this work, a copy of which he saw in the library of the Antonian Armenian Catholic monastic order at Constantinople, consisted of 924 handwritten pages (see Ormanian, 1816, Azgapatum, para. 2165). In this work, which was written during the years 1776-1816, Č’amčian endeavored to defend the "orthodoxy" of the Armenian church against Catholic Armenian charges that it had deviated from the truth. There were ten such charges, namely, that the Armenians: 1) reject the decisions of the Council of Chalcedon; 2)proclaim only one nature in Christ; 3)reject the procession of the Holy Spirit from the Father and the Son; 4) hold an erroneous position toward life in the hereafter; 5) recite "Holy God" with the addition of "who were crucified for us"; 6) celebrate Christmas on January 6; 7)do not dilute the Eucharistic wine; 8) do not conform to the observance of the Roman church'es rules and commandments; 9) reject extreme unction; 10) reject the primacy of the Roman see. Discussing each of these accusations, Č’amčian concludes that the charges are groundless and that "there is no justification for calling the Armenians deviationists or heretics; rather, they must be recognized as orthodox".
Most of the text written in bolorgir, the remainder (fols. 6-9, 20, 27-29v, 35v-36, 38-39) in notragir, text written in one column of 20-23 lines. Subtitles in red bolorgir, or notragir, and initials mostly in red erkat’agir.
Script: bolorgir. Scribe and place of copy: unknown. Illustrations: headpieces, marginal ornaments and decorative initials. Binding: stamped leather over boards. Inscription on front cover, in English translation reads: "This book is in memory of the monk Parsam, son of the priest Paul."