Decoration:Major initials in alternating red and blue with pen infilling and flourishing. Large initials alternating in red and blue and pen-flourished, occasionally with faces (ff. 114v, 124, 125v). Mid-sized initials in black on green, occasionally with pen faces colored tan (ff. 119r-v, 124v, 125, unnumbered fragment verso). An erroneous large red initial A[lorificamus] on f. 187 has a discreet contemporary mauve G with harping inserted beside it.
Written by Alberico Spinola, a Camaldolese monk and a citizen of Genoa, in 1443, and illuminated by Hugo of Alexandria, noted in the Dictionnaire des Colophons (from the Quaritch catalog cited below). On f. 1 in ink: “Ex libris Dominici Merli Civis Lucensis 1787.” Listed in Bernard Quaritch, A Catalogue of Illuminated and other Manuscripts (London 1931) no. 74; at that time the manuscript was lacking only 2 leaves (first leaf of q. 3 and of q. 16) and contained: “f. 1, Calendar; f. 21, Officium B.M.V. (lacking 1st leaf); f. 141b, Missa B.V.M.; f. 147, Septum Psalmi Penitentiales cum Litania; f. 181, Officium Mortuorum; f. 257, Officium S. Crucis; f. 267, Officium S. Spiritus; f. 290, Memoriae Sanctorum”; at that time it was decorated with 14 illuminated and 3 historiated initials, and with three-quarter borders of “floreated scrolls.” Acquired, still whole except for the two missing leaves, by Nicolas Pavlov, Dobbs Ferry, NY, from Reiss & Auvermann at Glashuetten im Taunus, West Germany (Catalog, lot #15, with plates) in October 1988. Dismembered by Pavlov and portions sold to other dealers. A part, probably the Office of the Dead, was sold to the bookdealer Bruce Guenter of South Egermont, MA. Rouse MS 40 was acquired in its present state from Pavlov in March 1990 by Richard and Mary Rouse. Given to UCLA in 2005.
Manuscript book of hours for the use of Rouen, written and illuminated in Rouen, France sometime during the 15th century. Includes the typical common elements of a book of hours: church year calendar in French; readings from the Gospels; Hours of the Virgin, a set of eight devotional texts in Latin, one to be recited at each of the eight canonical hours of the day; penitential psalms, litany of saints, prayers for the dead, and prayers to the Virgin. Script: Latin text in gothic hand in black, with instructions in red ink, 15 lines per page; months of the calendar illuminated in gold, with saints' days written in red or blue ink. Illustrations: includes 11 large miniatures within arched frames, of scenes from the life of Christ (Annunciation, Nativity, Crucifixion, Pietà), as well as portraits of the four Evangelists, King David with his harp, and St. Michael overcoming the devil; donor portrait on verso of leaf 53; all miniatures vividly colored and illuminated in red, blue, green, rose, black, and white; enclosed by richly painted and illuminated borders of arabesques, leafy branches, flowers and strawberry vines; illuminated floral borders along text margins; large and small illuminated rose and blue capitals. Binding: bound in blind-stamped calf over boards by Cambridge stationer and bookbinder Nicholas Spierinck, with date of 1520 supplied by Ferrari; upper and lower boards decorated with small blind-tooled square stamps containing figures of beasts and birds, and the device of binder with his initials "N" and "S," arranged in intersecting horizontal and vertical rows; vellum endpapers; all edges gilt. In modern beige cloth and brown leather clamshell box having gold-stamped spine title "Book of Hours." Provenance: From the library of Viscount Lee of Fareham, White Lodge, Richmond Park. A gift to Dr. Elmer Belt from Evelyn Cushman, 1954. Dr. Belt's illustrated bookplate on recto of front endleaf, with caption "From the House of Belt."In Latin and French.
Written in Spain in the middle of the thirteenth century. In the possession of a Dominican convent or friar before the end of the century; front pastedown top, half cropped, “. . . -ia ordinis predicatorum.” In England before the fourteenth century; English hands on ff. 1r-v, 387r-v, front pastedown. On f. 386 lower margin, erased note of accounts in fourteenth-century anglicana, “... sol[idos] . . . sol[idos] . . . Ego frater . . . sororem . . . sorores. ...” On f. 1v top, an erased note. Paper label “11” on the spine. Belonged to Isaac Foot; his bookplate, f. 1v. Came to UCLA with the Foot Collection in 1960.
Written in the fifteenth century at Windsheim near Nuremberg, Germany; although the title on the cover says 1414-1462, copying of the book began only in 1421 (cf. Prologue) and continued until at least 1476 (f. 8). Passed at an unknown date to the library of Nuremberg. Acquired from Bennett Gilbert, Inc., Melrose Avenue, Los Angeles, December 1983 by Richard and Mary Rouse. Given to UCLA in 2005.
Written in England in the first half of the thirteenth century, to judge from paleographic and codicological features. Probably from the Phillipps collection. Bought from H.P. Kraus, New York, in 1983 by Richard and Mary Rouse, along with other fragments including Rouse MS 105 (see for modern provenance). Given to UCLA in 2005.
Written in northern Italy in the last quarter of the thirteenth century. The opening words of the sermon on f. 183 — “Sicut dixi vobis hec mane” (As I said to you this morning …) — imply a community; observances for Saint Clare and Saint Antony of Padua, and the translation of Saint Francis with its indication that other feasts of Francis were observed (f. 285v), suggest a Franciscan origin. Purchased from Bernard Rosenthal, San Francisco in November 1985 by Richard and Mary Rouse. Given to UCLA in 2005.
Antiphonal. Parchment, 1 leaf cropped at the inner margin. 14 lines of text with music; text unruled. Spikey German gothic bookhand in liturgical style (littera textualis formata); black ink. Initials of verse alternately plain red, and blue with red flourishes; initials in the text are elaborated brown majuscule touched with red; rubrics in red minuscule; German gothic neumes on staves of 4 red lines, F and C are marked. Used as a pastedown in binding: the verso is almost completely rubbed.
The artist who created the design is Bernard Picart, a French draughtsman, engraver and book illustrator in Amsterdam, and the artist who created the engraving is Matthys Pool, a Dutch draftsman and printmaker, a Dutch printmaker. The print contains titles of the subject in 6 languages: Hebrew, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Daniel VI:17.
The artist who created the design is Gerard Hoet, a Dutch painter and draftsman, and the artist who created the engraving is Jan van Vianen, a Dutch draftsman and copper engraver. The print contains titles of the subject in 6 languages: Hebrew, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Deuteronomy V: 1-22
The artist who created the design is Gerard Hoet, a Dutch painter and draftsman, and the artist who created the engraving is Gillian van der Gouwen, a South Netherlandish engraver. The print contains titles of the subject in 6 languages: Hebrew, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Genesis XIX: 15-26.
The artist who created the design is Gerard Hoet, a Dutch painter and draftsman, and the artist who created the engraving is Gillian van der Gouwen, a South Netherlandish engraver. The print contains titles of the subject in 6 languages: Hebrew, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Genesis VII: 12.
Color guard for the National Guard marching inside the Los Angeles Exposition Park Armory while men stand by and salute the flags. The color guard holds the American flag and the 160th infantry regiment flag. One man on the sidelines holds a flag with a star, staff parallel to the ground. In the rafters, an audience watches the procession.
The artist who created the design is Bernard Picart, a French draughtsman, engraver and book illustrator in Amsterdam, and the artist who created the print is identified as "Bernards." The print contains titles of the subject in 6 languages: Greek, English, German, Latin, French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Luke XXII:43.
The artist who created the design is Bernard Picart, a French draughtsman, engraver and book illustrator in Amsterdam, and the artist who created the print is Abraham de Blois, a Dutch engraver. The print contains titles of the subject in 6 languages: Greek, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Matthew XXVI: 26.
The artist who created the design is Bernard Picart, a French draughtsman, engraver and book illustrator in Amsterdam. The artist who created the engraving is Louis Suruge, a French engraver and print publisher, active in Paris. The print contains titles of the subject in 6 languages: Greek, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Luke I: 28.
The artist who created the design is Bernard Picart, a French draughtsman, engraver and book illustrator in Amsterdam, and the artist who created the print is Abraham de Blois, a Dutch engraver. The print contains titles of the subject in 6 languages: Greek, English, German, Latin, French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Matthew XXVII: 60.
The artist who created the design is Bernard Picart, a French draughtsman, engraver and book illustrator in Amsterdam, and the artist who created the print is Abraham de Blois, a Dutch engraver. The print contains titles of the subject in 6 languages: Greek, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Matthew XVII.
The artist who created the design is Gerard Hoet, a Dutch painter and draftsman, and the artist who created the engraving is Andries van Buysen, a Dutch printmaker. The print contains titles of the subject in 6 languages: Hebrew, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Judges XVI:23-50.
The artist who created the design is Bernard Picart, a French draughtsman, engraver and book illustrator in Amsterdam, and the artist who created the engraving is Jacob Folkema, a Dutch draftsman and printmaker. The print contains titles of the subject in 6 languages: Greek, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Luke XXIII: 33.
The artist who created the design is Gerard Hoet, a Dutch painter and draftsman, and the artist who created the engraving is C. Huibertz. The print contains titles of the subject in 6 languages: Hebrew, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Numbers XXI:6-9.
The artist who created the design is Bernard Picart, a French draughtsman, engraver and book illustrator in Amsterdam, and the artist who created the engraving is identified as "Broen." The print contains titles of the subject in 3 languages: Greek, English, and German. The biblical verse is identified on the print as Luke X: 30.
The artist who created the design is Bernard Picart, a French draughtsman, engraver and book illustrator in Amsterdam, and the artist who created the engraving is identified as "Breen." The print contains titles of the subject in 6 languages: Greek, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Acts VII: 58.
The artist who created the design is "Lanfranc." The print contains titles of the subject in 6 languages: Hebrew, English, German, Latin, French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Matthew XIV: 31.
The artist who created the design is Bernard Picart, a French draughtsman, engraver and book illustrator in Amsterdam, and the artist who created the engraving is identified as "Broen." The print contains titles of the subject in 6 languages: Hebrew, English, German, Latin, French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as I Kings XVII: 6.
The artist who created the design is Gerard Hoet, a Dutch painter and draftsman, and the artist who created the engraving is Jan van Vianen, a Dutch draftsman and copper engraver. The print contains titles of the subject in 6 languages: Hebrew, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Genesis III: 9.
The print contains titles of the subject in 6 languages: Hebrew, English, German, Latin French and Dutch. The biblical verse is identified on the print as Genesis XXVIII:12.