Índices nominais avulsos. Cada um dos nove índices contém listas nominais (pessoas físicas e/ou jurídicas) correspondentes ao conteúdo dos livros históricos de contabilidade da fazenda Ibicaba. Os organizadores mantiveram estes índices como objetos próprios (em vez de atribuí-los aos livros correspondentes) por ter sido esta a organização original encontrada no acervo.
Civil records of petition of Pedro Ramos Baptista. The applicant requests the sale of a property left to him in inheritance by his deceased parents, Jacyntho Baptista Ramos and Joanna Maria Baptista Ramos.
PORTUGUESE: Boletim publicado mensalmente pela Cúria Diocesana de Nova Iguaçu, entre 1969 e 1992, contendo documentos variados, entre os quais cartas circulares do Bispo, aras de reuniões das organizações pastorais, além de informações gerais, como o calendário de eventos do mês, aniversários, obtuários etc.<br>ENGLISH: Bulletin published monthly by the Diocesan Curia of Nova Iguaçu between 1969 and 1992, containing assorted documents, including circular letters of the bishop, pastoral organizations' meetings minutes, as well as general information, such as the calendar of events of the month, birthdays, obituaries, etc.
PORTUGUESE: Cartaz do Foro Continental de los Derechos Humanos - Pueblos Negros de las Américas<br>ENGLISH: Poster created for the Mainland Forum for the Human Rights - Black People from the Americas
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo de Rua para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo de Rua for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo de Rua para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo de Rua for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo Canção for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo Canção, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo Canção para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo Canção for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo Canção para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo Canção for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo de Rua para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo de Rua for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo de Rua para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo de Rua for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.
PORTUGUESE: Arranjo do gênero musical Frevo para execução da banda da polícia militar do estado de Pernambuco no Brasil. No início do século XX a banda recebe o nome do seu maestro Capitão Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historicamente os arranjos da polícia militar foram criados por diversos compositores populares. Desde 2012 a Unesco reconhece o Frevo, ritmo tradicional do Carnaval pernambucano, como patrimônio imaterial da humanidade.<br>ENGLISH: Arrangement of musical genre Frevo for the performance of military police band of the state of Pernambuco in Brazil. At the beginning of the 20th century, the band was named after its maestro Captain Zuzinha (José Lourenço da Silva). Historically, military police arrangements were created by several popular composers. Since 2012, UNESCO has recognized Frevo, the traditional rhythm of Pernambuco's Carnival, as an intangible heritage of humanity.